B
Porabščina |
|
English |
|
|
|
|
|
|
båba |
|
grandmother |
bågeu
(Tákšo frizúro má, kåk kákši
bågeu) |
|
haystack (Her hairdo looks like a haystack) |
båug (Perün je bíu Båug
stári Slovánov) |
|
God (Perun was the God of the ancient Slavs) |
(Ne pózna nèj Bogá nèj svéce) |
|
(Er kennt weder Gott noch Leute) |
(Člóvek obráča, Båug obŕine.) |
|
(Man
plans, God decides) |
(Båug plati! - Dóbre våule!) |
|
(Thank
you! - You're welcome!) |
(Nó, Båug pomágaj, pójmo pomálek!) |
|
(So,
with God's help, let's go slowly!) |
(Tákše
je pa Båug nèj vüdo!) |
|
(God
hasn't seen such a thing either!) |
(Båug nás je zapüsto, vrág nás
nèške/nèšče) |
|
(God has
left us, and the devil doesn't want us) |
båukše (Båukše je dåti,
kåk dobíti) |
|
better (It is better to give than to receive) |
(Båukše je tüma bíti, kåk
gúčati) |
|
(Speech is silver, silence is golden) |
båus (Pójbič je èške
båus, pa ne smèj tákše poslüšati) |
|
barefoot (The boy is still too young, he should not
hear this yet) |
bankolároš |
|
purse |
batrívnost |
|
bravery |
batríven |
|
brave |
Båuta |
|
shop |
bèčka
(Tákšo črvåu má kåk èna
bèčka) |
|
barrel (He has a belly as big as a barrel) |
(Prázna
bèčka naglás dèje) |
|
(An empty barrel sounds better) |
bedák
(S tákšimi bedáki gè níkšoga
déla nèman) |
|
dumb (I don't waste my time on such dumb people) |
bèteg (Bèteg ne píta,
líki såmo príde) |
|
disease (The disease doesn't ask, it just arrives) |
bíti (gè sa, tí si,
ún/úna je… |
|
to be (I am, you are, he/she is…) |
bízgec
(Tí máli bízgec!) |
|
pumpin seed (You little pumpkin seed!) |
bogáti
(Kåk se máš? Kåk siromák v
bogátin vároši) |
|
rich
(How are you? Like an old man in a wealthy city) |
bót
(Tán je ståu kåk kákši bót) |
|
stick (He stood there like a stick) |
(Pastérge so z botámi
plésali) |
|
(The shepherds danced with their crooks) |
Božíč (Veséle
božíčne svétke ván želèjmo!) |
|
Christmas (We wish you a merry Christmas!) |
bråt
(Dvá bråta/bråto je mèjla) |
|
brother (She had two brothers) |
brèzi
(Nájbåukše bi bilåu živéti
brèzi skrbí) |
|
without (We'd be better off without any thoughts) |
brígati
(Kå tåu tebé bríga?) |
|
to be interested (Are you interested in this?) |
brígati se
(Níka se ne bríga za držíno) |
|
to care (He doesn't care about the family) |
bróditi |
|
to think |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Translated from German: Joël Gerber |
|
|
|
|
|
Source: "Porabsko-Knjižnoslovensko-Madžarski
Slovar/Porabian-Literary Slovenian-Hungarian Dictionary" |
||
Ferenc Mukics,
SZIGNATURA Nyomda és Kiadó Kft., (2005) |
|
|